- se
- se [sə]pronouna. (réfléchi) (sg) (indéfini) oneself ; (homme) himself ; (femme) herself ; (sujet non humain) itself ; (pl) themselves• se raser to shave• se mouiller to get wet• se brûler to burn o.s.b. (réciproque) each other, one another• deux personnes qui s'aiment two people who love each other or one anotherc. (possessif) se casser la jambe to break one's leg• il se lave les mains he is washing his hands• elle s'est coupé les cheveux she has cut her haird. (passif) cela ne se fait pas that's not the done thing• cela se répare facilement it can easily be repaired again• cela se vend bien it sells well* * *(s' before vowel or mute h) sə, s pronom personnel1) (verbe à valeur intransitive)
elle se comporte honorablement — she behaves honourably
la voiture s'est bien comportée — the car performed well
l'écart se creuse — the gap is widening
2) (verbe à valeur passive)les exemples se comptent sur les doigts de la main — the examples can be counted on the fingers of your hand
le médicament se vend sans ordonnance — the medicine is sold without a prescription
3) (avec un verbe impersonnel)comment se fait-il que...? — how come...?, how is it that...?
il se produit une réaction chimique — there is a chemical reaction
••
la traduction du pronom personnel se varie en fonction du verbe auquel il est associé et de son rôle; il sera traité automatiquement avec le verbe pronominal auquel on aura tout intérêt à se reporterse complément d'objet direct ou indirect d'un verbe pronominal réfléchi: se blesser = to hurt oneself; il se regarde = he's looking at himself; elle se regarde = she's looking at herself; ils se sont brûlés = they burned themselves; elles se sont brûlées = they burned themselves; le chien s'est brûlé = the dog burned itselfMais attention, très souvent en anglais le pronom ne sera pas exprimé: se laver = to wash, to have a wash; elle s'habille = she's getting dressed; il se rase = he's shavingAvec les parties du corps: il se lave les pieds = he's washing his feet; elles se coupent les ongles = they're cutting their nails; se ronger les ongles = to bite one's nails; le chat se lèche les moustaches = the cat is cleaning its whiskers; ils se bouchent les oreilles = they put their fingers in their earsse pronom réciproque: ils se détestent = they hate each otherOn trouvera des exemples supplémentaires et des cas non envisagés ici dans l'article ci-dessous. En cas de doute, se reporter à l'article du verbe* * *abr nf Son ExcellenceHE(His Excellency)* * *se ⇒ Note d'usage (s' before vowel or mute h) pron pers1 (verbe réfléchi) s'habiller to get dressed, to dress; se cacher to hide; il ne faut pas se bloquer sur un mot you shouldn't get stuck on one word;2 (réciprocité) ils se bousculent they're jostling each other; ils se sont injuriés they insulted each other;3 (verbe à valeur intransitive) elle se comporte honorablement she behaves honourably; la voiture s'est bien comportée the car performed well; l'écart se creuse the gap is widening; l'épreuve se déroule en deux temps the event takes place in two stages;4 (verbe à valeur passive) les exemples se comptent sur les doigts the examples can be counted on the fingers of your hand; le médicament se vend sans ordonnance the medicine is sold without a prescription;5 (avec un verbe impersonnel) comment se fait-il que…? how come…?, how is it that…?; il se prépare actuellement une nouvelle édition a new edition is being prepared at the moment; il se produit une réaction chimique there is a chemical reaction; il se vend chaque jour plusieurs centaines d'appareils several hundred appliances are sold every day.[sə] (devant voyelle ou 'h' muet s' [s]) pronom personnel réfléchi (3e personne singulier et pluriel, masculin et féminin)1. [avec un verbe pronominal réfléchi]se salir to get dirtys'exprimer to express oneselfelle se coiffe she's doing her hairelles s'en sont persuadées they've convinced themselves of itil s'écoute parler he listens to his own voice[se substituant à l'adjectif possessif]il s'est fracturé deux côtes he broke two ribsse mordre la langue to bite one's tongue2. [avec un verbe pronominal réciproque]pour s'aider, ils partagent le travail to help each other ou one another, they share the work3. [avec un verbe pronominal passif]cette décision s'est prise sans moi this decision has been taken without mece modèle se vend bien this model sells wellça se mange? can you eat it?4. [avec un verbe pronominal intransitif]ils s'en vont they're leavingil se laisse convaincre trop facilement he is too easily persuadedil s'est fait avoir! (familier) he's been had!il se croyait lundi he thought it was Monday todayelle se croyait en sécurité she thought she was safeil se dit médecin he claims to be a doctor5. [dans des tournures impersonnelles]il se fait tard it's getting lateil se peut qu'ils arrivent plus tôt it's possible that they'll arrive earlier, they might arrive earlier6. (familier) [emploi expressif]il se fait 7 000 euros par mois he's got 7,000 euros coming in per monthelle se l'est écouté au moins trente fois, ce disque she listened to this record at least thirty times
Dictionnaire Français-Anglais. 2013.